hirdetés
v betű | |
Lapozás: 1-50 ... 951-1000 | 1001-1050 | 1051-1100 ... 1301-1333 | |
visít | vb. intr. 1. (ember) a ţipa; 2. (malac) a guiţa |
visítás | s. 1. (emberé) ţipăt n.; 2. (malacé) guiţat n. |
viskó | s., peior. cocioabă f., bordei n. |
vissza | adv. 1. înapoi, îndărăt; în locul în care a mai fost înainte; 2. (ellenkező irányban) în di-recţie contrară, înapoi; elindult vissza az úton a pornit înapoi pe drum; 3. (korábbi időszakba) înapoi în timp |
visszaad | vb. tr. 1. (vmit) a da înapoi, a restitui; 2. (pénzből visszajáró összeget) a da restul; 3. pret. a reda; visszaadja valakinek a szabadságát a-i reda cuiva libertatea; 4. fig. (kifejezést) a reda, a reproduce; 5. (látogatást) a întoarce |
visszaállít | vb. tr. a restabili |
visszaborzad | vb. intr. a se da înapoi de groază |
visszacipel | vb. tr. 1. (eredeti helyére) a duce înapoi (anevoie); 2. fam. (vkit erőszakosan visszavisz) a duce înapoi cu forţa |
visszaél | vb. intr. (vmivel) a abuza (de ...); visszaél valakinek a bizalmával a abuza de încrederea cuiva |
visszaélés | s. abuz n. hatalommal való visszaélés abuz de putere |
visszaemlékezek | vb. intr. a-şi reaminti (de ...), a-şi aduce aminte (de ...) |
visszaérkezik | vb. intr. a se întoarce, a veni înapoi, a reveni |
visszaes|ik | vb. intr. 1. (helyre) a recădea; 2. (gyógyuló beteg) a recidiva; 3. (javulás útján levő személy) a recidiva; 4. fig. (hanyatlik) a regresa |
visszaeső | adj. 1. care cade înapoi (la locul iniţial); 2. visszaeső beteg bolnav care recidivează; 3. visszaeső bűnöző infractor recidivist |
visszafejlőd|ik | vb. intr. a regresa |
visszafeksz|ik | vb. intr. a se culca din nou |
visszafelé | adv. înapoi, îndărăt |
visszafizet | vb. tr. a rambursa, a restitui |
visszafizetendő | adj. rambursabil, care trebuie rambursat |
visszafogad | vb. tr. a reprimi |
visszafoglal | vb. tr. a ocupa din nou, a reocupa, a recuceri |
visszafojt | vb. tr. 1. (indulatot, nevetést) a reţine; 2. visszafojtja lélegzetét a-şi reţine suflarea |
visszafordít | vb. tr. 1. a întoarce; 2. (lefordított szöveget) a traduce din nou în limba din care a fost tradus, a face o retroversiune |
visszafordítás | s. 1. (személyé, járműé) întoarcere f. la locul de pornire; 2. (lefordított szövegé) retroversiune f. |
visszafordítható | adj. reversibil |
visszafordul | vb. intr. a se întoarce |
visszagondol | vb. intr. (vkire, vmire) a-şi reaminti, a-şi aduce aminte |
visszahat | vb. intr., pret. a reacţiona, a produce reacţie, a se repercuta |
visszahatás | s., pret. reacţie f. |
visszaható | adj. 1. of. retroactiv; a határozat nem visszaható erejű hotărârea nu are efect retroactiv; 2. lingv. reflexiv; visszaható ige verb reflexiv |
visszahelyez | vb. tr. 1. (helyére) a repune, a reaşeza; 2. (állásba) a reîncadra; 3. (jogaiba) a reintegra; (elítéltet, felfüggesztettet) előbbi jogaiba visszahelyez a reabilita |
visszahív | vb. tr. 1. a chema înapoi, a rechema; 2. dipl. a rechema, a revoca |
visszahőköl | vb. intr. a se da înapoi (de frică, de groază) |
visszahoz | vb. tr. a readuce, a aduce înapoi |
visszahull | vb. intr., pret. (visszaesik) a cădea înapoi |
visszahúz | vb. tr. a retrage, a trage înapoi |
visszahúzód|ik | vb. intr. a se retrage |
visszaigényel | vb. tr., of. a cere înapoi, a revendica |
visszaindul | vb. intr. a porni înapoi (spre locul de unde a venit) |
visszája | s. 1. (textilnek, bőrnek) dos n.; visszájáról pe dos; 2. pop. (eszköznek a fogójával ellentétes vége) parte f. opusă mânerului (unui obiect) |
visszajön | vb. intr. a veni înapoi, a reveni |
visszajövet | adv. la întoarcere, venind înapoi |
visszajövetel | s. (re)întoarcere f., venire f. înapoi |
visszakap | vb. tr. a reprimi, a primi înapoi |
visszakér | vb. tr. a cere înapoi |
visszaköltöz|ik | vb. intr. a se muta înapoi |
visszaköszön | vb. intr. a răspunde la (un) salut |
visszakoz|ik | vb. intr. 1. a se da îndărăt; 2. mil., sp. visszakozz! la loc comanda! |
visszaküld | vb. tr. a trimite înapoi, a retrimite |
visszalép | vb. intr. 1. a face un pas înapoi; 2. (lemond vmiről) a renunţa (la ...) |